2009, апрель - Интервью российским поклонникам!
+51
Luda
Romashka
Juno
Евгения
Peace
АннЕт Rack
Ольга Звездочка
belleancolie
poppet
оно
Анюта
ЮлЬкА
solnechnaya
Jeanne
Tash
Валери
Winter
Filleduciel
Maria Hilde-Gicel
R&Co_20092
Лючия
T.V.
Obispienne
Ola-la
Ульянка)
bru7nika
Grillon
Shannon
Elena O
АЛТАЙ
Tori
Fillasse
Phoenix
Lusietta
Iraida
Кьяра
Bonnie
Olga
Elle
ORANGE
be_iren
Maisy
Svetik
Varusha
karin
diable6
Лорри
Sapphira
Lina
BrunЯ
mishonet
Участников: 55
Страница 6 из 9
Страница 6 из 9 • 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9
Re: 2009, апрель - Интервью российским поклонникам!
Сразу поясню: - я франа не знаю... вообще, а английский... думаю, у меня даже с русским в тот момент полохо будет.. не только с английским!!! Но понимать что он говорит, очень хочется... может нужно что бы, кто то вменяемый(!) переводил,..... а?
Ola-la- Возраст : 42
Re: 2009, апрель - Интервью российским поклонникам!
может нужно что бы, кто то вменяемый(!) переводил,..... а?
хм... вряд ли там будет кто-то вменяемый... да и концерт с сурдопереводом... нет уж, лучше я свой мозг поднапрягу))))) *без обид тока*
Может, и у нас спросит)))
где-то раньше здесь этот вопрос уже был также поставлен...
всё же у нас англоговорящих и англопонимающих больше... хорошо это, плохо ли-не знаю. это просто факт...
Re: 2009, апрель - Интервью российским поклонникам!
Зря переживаем!!! на концерте мы его поймем, даже если он на китайском говорить будет!!! Вот увидите!!!
Re: 2009, апрель - Интервью российским поклонникам!
хехе... надеюсь *на всякий случай убежала за китайским разговорником*
Re: 2009, апрель - Интервью российским поклонникам!
Я за английский. Из двух "иностранных зол" выберу более знакомое. К тому же, мне кажется, что он будет на инглише больше говорить. Интервью русским поклонникам он давал на инглише, плюс ему Пенка сказала, что мы больше спикающее, чем парлящие. Но ведь по факту действительно, не очень то и важно, на каком языке он будет говорить между песнями, главное - чтобы пел!!!
А на счет того, ка кон выглядит. Он живой человек, над которым время, к сожалени, властно. Но он остается Брюно. Я бы хотела с ним ближе познакомиться. И мне, лично, все равно, сколько морщин... Он замечательный (как я вижу его из интервюшек). Главное - Он и его Голос (это не фетиш), и количество седины на это не влияет. Так мне кажется
А на счет того, ка кон выглядит. Он живой человек, над которым время, к сожалени, властно. Но он остается Брюно. Я бы хотела с ним ближе познакомиться. И мне, лично, все равно, сколько морщин... Он замечательный (как я вижу его из интервюшек). Главное - Он и его Голос (это не фетиш), и количество седины на это не влияет. Так мне кажется
Tash
Re: 2009, апрель - Интервью российским поклонникам!
Девочки, не переживайте.
Во-первых, я ему четко сказала, что английский знает больше людей.
Во-вторых, я ему написала письмо, где описала, как поступают Лара и Гару и как нехорошо было иметь переводчицу на сцене в случае Фьори.
В-третьих, я вам обязательно перескажу, что он говорит между песнями. уверяю вас, вы все это знаете и так, и каждая из нас может, разбуди нас среди ночи, с легкостью конферансить Брюно между песнями, настолько краткая и незамысловатая информация о его карьере там говорится. Именно поэтому я сказала, что неважно, на каком языке.
Будет ли он шутить и стебаться, как в Монреале - я думаю, нет. Поэтому экспромтов, которые могут не понять люди в зале, не будет. Он наверняка сделает все шутки и подводки максимально "интернациональными".
Во-первых, я ему четко сказала, что английский знает больше людей.
Во-вторых, я ему написала письмо, где описала, как поступают Лара и Гару и как нехорошо было иметь переводчицу на сцене в случае Фьори.
В-третьих, я вам обязательно перескажу, что он говорит между песнями. уверяю вас, вы все это знаете и так, и каждая из нас может, разбуди нас среди ночи, с легкостью конферансить Брюно между песнями, настолько краткая и незамысловатая информация о его карьере там говорится. Именно поэтому я сказала, что неважно, на каком языке.
Будет ли он шутить и стебаться, как в Монреале - я думаю, нет. Поэтому экспромтов, которые могут не понять люди в зале, не будет. Он наверняка сделает все шутки и подводки максимально "интернациональными".
Гость- Гость
Re: 2009, апрель - Интервью российским поклонникам!
Penka пишет:
Будет ли он шутить и стебаться, как в Монреале - я думаю, нет.
А как это жаль - проклятый языковой барьер!!!!
Спасибо за интервью - такое живое и нестандартное,просто читаешь и видишь выражение брюнского лица!!!!Ты такая молодец!!!!
Кьяра- Возраст : 64
Re: 2009, апрель - Интервью российским поклонникам!
Для начала, конечно, благодарность за интервью, очень правильно составленное и содержательное в связи с надвигающимся событием)))
Теперь про язык... Действительно волнующий момент! Да, я конечно понимаю англоговорящих, но вообще довольно странно, что увлечение творчеством Брюно не сподвигло вас на изучение языка =) Думаю, большинство всё-таки кинулось за самоучителями и возможно даже курсами и прочувствовало тот кайф, когда начинаешь понимать, что он говорит во всех этих передачах и на концертах...
И ещё кстати вполне логично с моей стороны подумать, что увлекающиеся франкофонией в большинстве своём всё-таки знают французский и испытывают трудности с английским... В их число вхожу и я... И очень надеюсь, что он будет говорить по-французски или хотя бы частично и так, и так...
И здесь ещё один важный фанатский момент - слушать вживую его французскую речь, его родную речь, которую вот уже около 6 лет мечтаю послушать... а не корявенький английский...
Теперь про язык... Действительно волнующий момент! Да, я конечно понимаю англоговорящих, но вообще довольно странно, что увлечение творчеством Брюно не сподвигло вас на изучение языка =) Думаю, большинство всё-таки кинулось за самоучителями и возможно даже курсами и прочувствовало тот кайф, когда начинаешь понимать, что он говорит во всех этих передачах и на концертах...
И ещё кстати вполне логично с моей стороны подумать, что увлекающиеся франкофонией в большинстве своём всё-таки знают французский и испытывают трудности с английским... В их число вхожу и я... И очень надеюсь, что он будет говорить по-французски или хотя бы частично и так, и так...
И здесь ещё один важный фанатский момент - слушать вживую его французскую речь, его родную речь, которую вот уже около 6 лет мечтаю послушать... а не корявенький английский...
АннЕт Rack- Возраст : 36
Re: 2009, апрель - Интервью российским поклонникам!
Я за фран! *посылаю мысль Брюно* Причина очень эгоистичная: хочу слушать его французскую речь. Вот, про 6 лет с Аней согласна))) Про английский - не совсем) Меня его английский вполне устраивает. Даже, когда на заре своего брюнетства мой франс оставлял желать лучшего, я все равно мечтала услышать именно его. Помните Video Courriel с Mew за кулисами Ноэля, где она на ломанном французском объяснила, что хочет послушать Брюно на его родном языке. Радость - просто слышать язык из уст префере. Вот, и я так хочу Послушать, а не за кулисы)))
Спасибо за интервью, Лен!
Спасибо за интервью, Лен!
Peace- Возраст : 35
Re: 2009, апрель - Интервью российским поклонникам!
А по-моему он на инглише очень даже хорошо говорит… чего ж корявенький!? Я вот до Брюно фран вообще за я зык не считала! И вот теперь (написать что "я его учу", это пока громко сказано :study: ) но я пытаюсь это делать, и запомнила довольно большое количество слов... Но при всем моем желании, я не смогу за эти несчастные 7 месяцев научиться понимать разговорную речь!!! Из разговора я пока могу выделить лишь несколько опорных слов, и пытаться понять тему разговора по ним... А хочется понимать всё!!!
Re: 2009, апрель - Интервью российским поклонникам!
Да норм у него английский, но как ни крути всё равно не образец для подражания, вот послушать английский носителя языка - вот это дааа)))
То есть тут эстетический момент - какой язык хочется услышать именно из уст Брюно) И предпочтительнее, конечно, французский...
Конечно, для непонимающих франс обидно будет, поэтому какой-то компромисс искать...
То есть тут эстетический момент - какой язык хочется услышать именно из уст Брюно) И предпочтительнее, конечно, французский...
Конечно, для непонимающих франс обидно будет, поэтому какой-то компромисс искать...
АннЕт Rack- Возраст : 36
Re: 2009, апрель - Интервью российским поклонникам!
Компромисс - это два языка. Как Лара делает.
Пельтье как человек из двуязычной страны (несмотря на то, что "у квебекских собственная гордость"), надеюсь, сделает правильный выбор.
Пельтье как человек из двуязычной страны (несмотря на то, что "у квебекских собственная гордость"), надеюсь, сделает правильный выбор.
Гость- Гость
Re: 2009, апрель - Интервью российским поклонникам!
довольно странно, что увлечение творчеством Брюно не сподвигло вас на изучение языка =)
ну все в разное время Брюном начали увлекаться... кто-то только пару месяцев, а кто-то десять лет... хм...
Re: 2009, апрель - Интервью российским поклонникам!
Можно я не про интервью, от которого (я говорила уже) я в полном и абсолютном восторге, и считаю уникальным и абсолютно беспрецедентным
Я про язык.
Просто очень порадовал спор ))) Мне кажется, бессмысленно кипятиться, он сам решит, и решит, уж поверьте, правильно! Каким бы ни оказалось решение.
А вот это мне не понравилось. Зачем судиить по себе? Что естественно одному, совсем не естественно другому, у нас у всех разные ценности и разные приоитеты, нес па? Лично я прекрасно понимаю тех, кто, наслушавшись французов, захотел после этого учить французский, а вот кто даст себе труд понять меня? ;)
Я про язык.
Просто очень порадовал спор ))) Мне кажется, бессмысленно кипятиться, он сам решит, и решит, уж поверьте, правильно! Каким бы ни оказалось решение.
А вот это мне не понравилось. Зачем судиить по себе? Что естественно одному, совсем не естественно другому, у нас у всех разные ценности и разные приоитеты, нес па? Лично я прекрасно понимаю тех, кто, наслушавшись французов, захотел после этого учить французский, а вот кто даст себе труд понять меня? ;)
АннЕт Rack пишет:
Да, я конечно понимаю англоговорящих, но вообще довольно странно, что увлечение творчеством Брюно не сподвигло вас на изучение языка =) Думаю, большинство всё-таки кинулось за самоучителями и возможно даже курсами и прочувствовало тот кайф, когда начинаешь понимать, что он говорит во всех этих передачах и на концертах...
Re: 2009, апрель - Интервью российским поклонникам!
mishonet пишет: он сам решит, и решит, уж поверьте, правильно! Каким бы ни оказалось решение.
во-во.
типа он сам не заинтересован, чтобы его примочки народ понял.
Гость- Гость
Re: 2009, апрель - Интервью российским поклонникам!
по итогу и доброй памяти фанской встречи в Лионе: Брюно, первым делом, спросил нас на каком языке ему говорить и, хотя мы большинством сказали фран, он все же говорил на двух языках. сначала говорил на французском, а потом повторял это же сказанное, но уже на английском.
T.V.- Возраст : 38
Re: 2009, апрель - Интервью российским поклонникам!
*таким образом время концерта увеличилось вдвое, доставив брюнеткам огромную радость наслаждение* )))))))))))))
Re: 2009, апрель - Интервью российским поклонникам!
*скорее тем самым количество слов в фразах уменьшится или же скорость их произношения увеличится *
T.V.- Возраст : 38
Re: 2009, апрель - Интервью российским поклонникам!
*не хотелось бы... мой вариант мне лучше понравился)))*
Re: 2009, апрель - Интервью российским поклонникам!
хехе...
да. Корьяс сказала точную фразу: "в разное время Брюном начали увлекаться". есть в этом свои особенности.
мне кажется, первое поколение брюнеток кинулись учить фран более активно..тогда и переводов было меньше.
когда я копала в инете, находила только оригиналы текстов. причем и в пользовании инетом была ограничена, про промты, разумеется, не догадывалась - и, абсолютно не зная языка, сидела переводила.
поэтому с франом много связано. и пусть я что-то не пойму на концерте(а думаю, в тот момент смысл слов для всех нас будет безразличен).. для меня смысл вообще не играет роли. я тупо люблю ушами (а не мозгами)
это тоже кайф - слушать мелодику речи (фр.язык, голос Брюно..ммм)
помню, как меня колбасило в Нотре от шепота в Où est elle
зато вот новенькие все фотошопят великолепно!!!! поколение дизайнеров-брюнеток))))))))))))
и вообще, пел бы больше. нефига трепацца
да. Корьяс сказала точную фразу: "в разное время Брюном начали увлекаться". есть в этом свои особенности.
мне кажется, первое поколение брюнеток кинулись учить фран более активно..тогда и переводов было меньше.
когда я копала в инете, находила только оригиналы текстов. причем и в пользовании инетом была ограничена, про промты, разумеется, не догадывалась - и, абсолютно не зная языка, сидела переводила.
поэтому с франом много связано. и пусть я что-то не пойму на концерте(а думаю, в тот момент смысл слов для всех нас будет безразличен).. для меня смысл вообще не играет роли. я тупо люблю ушами (а не мозгами)
это тоже кайф - слушать мелодику речи (фр.язык, голос Брюно..ммм)
помню, как меня колбасило в Нотре от шепота в Où est elle
зато вот новенькие все фотошопят великолепно!!!! поколение дизайнеров-брюнеток))))))))))))
и вообще, пел бы больше. нефига трепацца
Re: 2009, апрель - Интервью российским поклонникам!
Маленькое отступление: Когда мы были на концерте Гару он говорил на двух языках. Ездили мы с девчонкой знакомой. Она учит франц, а я английский. Так компромисс был найден. Я переводила все, что Гаруша говорил на анг и наоборот.))
Это точнои вообще, пел бы больше. нефига трепацца
Евгения- Возраст : 39
Re: 2009, апрель - Интервью российским поклонникам!
это интервью - нечто! будто сама с ним говорила. спасибо интервьюеру. мне все время было интересно, знает ли он, как концерты организовывались здесь - теперь знает и это здорово.
жду встречи...
жду встречи...
Juno- Возраст : 37
Re: 2009, апрель - Интервью российским поклонникам!
Вот мы смешные. Я вот подумала... Год назад кто бы сказал, что Брюн 2 концерта даст, а мы про языки теперь колошматимся. На каком бы не говорил, пусть говорит. Даже если я не пойму. Это как грузины говорили Зыкиной: "Ты, главное, туда ходи - сюда ходи".
Пенка, скажи пожалуйста, а что Брюн захотел изменить? Ты писала, что он что-то редактировал, но интервью, вроде, одинаковые.
Пенка, скажи пожалуйста, а что Брюн захотел изменить? Ты писала, что он что-то редактировал, но интервью, вроде, одинаковые.
Re: 2009, апрель - Интервью российским поклонникам!
Да не сужу я по себе, вполне можно довольствоваться голосом и красотой звучания языка и не учить этот язык, собственно у меня подруга-брюнетка именно так и поступает) И никто вроде не кипятится, просто мне этот момент важен, почему бы не обсудить его здесь?)
но что ни говори слушать брюнский французский - особое удовольствие. (вернее, слушать просто французский носителя языка - уже кайф, а если этот носитель - Брюно, это просто нирвана уже)) 2 языка - это самый лучший вариант, конечно)
но что ни говори слушать брюнский французский - особое удовольствие. (вернее, слушать просто французский носителя языка - уже кайф, а если этот носитель - Брюно, это просто нирвана уже)) 2 языка - это самый лучший вариант, конечно)
АннЕт Rack- Возраст : 36
Страница 6 из 9 • 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9
Похожие темы
» Фотографии периода Грозоркестра.
» Интервью с Гару
» Интервью 2014 для ФК
» Интервью Брюно для ФК-2015
» Интервью Брюно и Буше
» Интервью с Гару
» Интервью 2014 для ФК
» Интервью Брюно для ФК-2015
» Интервью Брюно и Буше
Страница 6 из 9
Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения