Notre Dame de Paris - русская версия...
+53
Fluorine
Кьяра
mysterieuse
Leony
La_Nymphe_Coriace
MissFortune
bru7nika
TATka
DragonFly_Little
FaystMefisto
Montefiori
Luda
Jude
Мадлена
lena
Karina
irozavr
Valentina
Naina
Stasia
Barbie
Fro
Lera
Svetlana
Rnt
Fragile
Fabiana
Юличка
Aэsha
Ruslanna
Multyashka
Sunny
Staffordshir
Soleil
Brigitte
T.V.
Lili
Lusietta
Bonnie
Obispienne
Peace
BrunЯ
Muffin
Miroir
Anna Ivanova
Poohpeedooh
Romashka
Лорри
ЮлЬкА
Миралисса
Ola-la
Shannon
Marta_Kogan
Участников: 57
Страница 10 из 12
Страница 10 из 12 • 1, 2, 3 ... 9, 10, 11, 12
Re: Notre Dame de Paris - русская версия...
Ну вы даёте! Пока я работала как домовый эльф вы наболтали столько!!!
Я очень люблю другой лингвистический перл: то что будет, а будет только то что она меня забудет.
Нарыто из какой - то партии Фролло. Скомпоновать ЭТО в голове я до сих пор не могу
Это кто лучший поэт песенник? Ким? Так вроде есть ещё Никитин, Берковский, Акуджава, Городницкий... Я всегда говорила, бардам нельзя давать переводить. У них по факту литературная состовляющая хромает. Они если отсебятину пишут, то с душой. А как чужое адаптировать, душа куды - то деётся. Хотя бардов люблю)
Я очень люблю другой лингвистический перл: то что будет, а будет только то что она меня забудет.
Нарыто из какой - то партии Фролло. Скомпоновать ЭТО в голове я до сих пор не могу
Это кто лучший поэт песенник? Ким? Так вроде есть ещё Никитин, Берковский, Акуджава, Городницкий... Я всегда говорила, бардам нельзя давать переводить. У них по факту литературная состовляющая хромает. Они если отсебятину пишут, то с душой. А как чужое адаптировать, душа куды - то деётся. Хотя бардов люблю)
Последний раз редактировалось: Fro (Пт Окт 29, 2010 2:55 am), всего редактировалось 1 раз(а)
Fro- Возраст : 51
Re: Notre Dame de Paris - русская версия...
А как вам вот это:
По логике напрашивается:
Гренгуар:
Ага, а бьют - беги
Кстати, не помню, чтобы в оригинальной версии в этой сцене Гренгуар что-нибудь пел
В общем, везде какая-то пошлятина.Гренгуар
Но кому же во Франции нужен поэт?
Клопен
А ну, погоди... Эсмеральда, погляди:
Не захочешь ли ты взять в мужья менестреля?
Отвечай побыстрее!
Эсмеральда
Как говорится: дают - бери.
По логике напрашивается:
Гренгуар:
Ага, а бьют - беги
Кстати, не помню, чтобы в оригинальной версии в этой сцене Гренгуар что-нибудь пел
Последний раз редактировалось: Aэsha (Пт Окт 29, 2010 2:55 am), всего редактировалось 1 раз(а)
Aэsha- Возраст : 41
Re: Notre Dame de Paris - русская версия...
Да, и вправду философ!Fro пишет:Ну вы даёте! Пока я работала как домовый эльф вы наболтали столько!!!
Я очень люблю другой лингвистический перл: то что будет, а будет только то что она меня забудет.
Нарыто из какой - то партии Фролло. Скомпоновать ЭТО в голове я до сих пор не могу
Aэsha- Возраст : 41
Re: Notre Dame de Paris - русская версия...
Fro, это из "Ты гибель моя" , то шо я пыталась сегодня послушать, но так и не смогла
Rnt- Возраст : 49
Re: Notre Dame de Paris - русская версия...
щас я вас добью https://www.youtube.com/watch?v=xBlpTy7tWPA
Rnt- Возраст : 49
Re: Notre Dame de Paris - русская версия...
а как вам такой вариант? https://www.youtube.com/watch?v=WlCC70xinBc
Jude- Возраст : 42
Re: Notre Dame de Paris - русская версия...
а почему у цыганки (андалузийки или кого еще там) белые колени? плохо загорала? неудачно размазала крем для загара? не понимаю!
А поет хорошо, мне нравится!
Jude, хе-хе это еще что? радио шансон рулит?
А поет хорошо, мне нравится!
Jude, хе-хе это еще что? радио шансон рулит?
Последний раз редактировалось: Aэsha (Пт Окт 29, 2010 3:08 am), всего редактировалось 2 раз(а)
Aэsha- Возраст : 41
Re: Notre Dame de Paris - русская версия...
даже не знаю, как-то случайно наткнуласьAэsha пишет:
Jude, хе-хе это еще что? радио шансон рулит?
Jude- Возраст : 42
Re: Notre Dame de Paris - русская версия...
Рената, точно)
В своё время на передаче про русский Нотр говорили, что услышав эту партию французы!, бывшие на репетиции разрыдались от такого прекрасного исполнения. У меня сразу родилась крамольная мысль, что они знают русский и заплакали от ужаса перевода.
В своё время на передаче про русский Нотр говорили, что услышав эту партию французы!, бывшие на репетиции разрыдались от такого прекрасного исполнения. У меня сразу родилась крамольная мысль, что они знают русский и заплакали от ужаса перевода.
Fro- Возраст : 51
Re: Notre Dame de Paris - русская версия...
шобы знал, как полигамным бытьFaystMefisto пишет:За что ты так?
Я про "ты гибель моя"
Fro, - я опять под стол
Последний раз редактировалось: Rnt (Пт Окт 29, 2010 3:14 am), всего редактировалось 1 раз(а)
Rnt- Возраст : 49
Re: Notre Dame de Paris - русская версия...
Зачем ты так? Маракулин правда хорошо поет.У меня сразу родилась крамольная мысль, что они знают русский и заплакали от ужаса перевода
ой, укатайка с вами!шобы знал, как полигамным быть
Aэsha- Возраст : 41
Re: Notre Dame de Paris - русская версия...
Aэsha, поет-то хорошо, а слова оставляют желать лучшего
Jude- Возраст : 42
Re: Notre Dame de Paris - русская версия...
да, но вот три составляющих -голос+текст+видеоряд, - если две последних убрать - да, согласна, - но всё вместе беее......Aэsha пишет: Маракулин правда хорошо поет.
Rnt- Возраст : 49
Re: Notre Dame de Paris - русская версия...
Svetlana пишет:Ай-яй-яй А как же верность?FaystMefisto пишет:.... Мы полигамны))))
не увидела сразуFragile пишет:А ведь это наш лучший поэт песенник Причем с годам его тексты становятся все примитивнее. И на выходе мы получаемПапа, Мама, у меня на сердце рана,
Где же вы были, зачем меня родили
Aэsha- Возраст : 41
Re: Notre Dame de Paris - русская версия...
на самом-то деле , многие из русского Нотра неплохо поют....но только не в этом спектакле...
Re: Notre Dame de Paris - русская версия...
А где эт, интересно, Постоленко такую "Гибель" забацал?
Luda
Re: Notre Dame de Paris - русская версия...
Оооой, ребятки!!! столько ржать нельзя, четыре часа уже читаю топ, с самого начала, да он еще и растет как на дрожжах!!! распугала фсех вокруг себя, один кот ничего не боится))) я наверное завтра отгул возьму, с мотивировкой " травма живота от смеха"
Теперь по теме "творчества" У меня тяжелый случай, я не видела шыдёвра отечественного разлива, да и желания нет. Почитала в стихах, фыркала, плевалась, закрыла. Но, любопытство сильнее кошки открыла "ты гибель моя" чуть не погибла сама
Теперь по теме "творчества" У меня тяжелый случай, я не видела шыдёвра отечественного разлива, да и желания нет. Почитала в стихах, фыркала, плевалась, закрыла. Но, любопытство сильнее кошки открыла "ты гибель моя" чуть не погибла сама
Re: Notre Dame de Paris - русская версия...
Это ария Бенедетто из Моне-КристоAэsha пишет:не увидела сразуFragile пишет:А ведь это наш лучший поэт песенник Причем с годам его тексты становятся все примитивнее. И на выходе мы получаемПапа, Мама, у меня на сердце рана,
Где же вы были, зачем меня родили
Fragile- Возраст : 46
Re: Notre Dame de Paris - русская версия...
Это у нас проходят такие неформальные творческие вечера с мюзикловыми актерами. Конкретно на этом я не была, а вообще очень прикольноLuda пишет: А где эт, интересно, Постоленко такую "Гибель" забацал?
Fragile- Возраст : 46
Re: Notre Dame de Paris - русская версия...
Jude пишет:а как вам такой вариант? https://www.youtube.com/watch?v=WlCC70xinBc
Fro, еще раз
Svetlana- Возраст : 52
Re: Notre Dame de Paris - русская версия...
и не говори TATka, я сама утром как зашла в эту тему, как начала....до сих пор не могу остановиться, ну просто истерика, давно со мной такого не былоTATka пишет: Оооой, ребятки!!! столько ржать нельзя
Rnt- Возраст : 49
Re: Notre Dame de Paris - русская версия...
Гы, у меня ощущение, что мы все вместе можем уже написать сравнительный анализ разных версий Нотра. В основном французского и русского)
Не в тему. Постоленко поёт на фоне офигенного замка Лош. Лет пять назад я вела ролёвку "Орден Доминиканцев(инквизиция) против Лары Крофт" и действие разворачивалось именно там. Перелопатив все замки Франции, я остановилась на нём. Зато теперь по всем ним могу экскурсии водить)
Не в тему. Постоленко поёт на фоне офигенного замка Лош. Лет пять назад я вела ролёвку "Орден Доминиканцев(инквизиция) против Лары Крофт" и действие разворачивалось именно там. Перелопатив все замки Франции, я остановилась на нём. Зато теперь по всем ним могу экскурсии водить)
Fro- Возраст : 51
Re: Notre Dame de Paris - русская версия...
Из Дешире еще не было
Как мне жить?
Я полюбил двоих,
Я не могу без них,
Ни без одной из них
Я не могу!
Fragile- Возраст : 46
Страница 10 из 12 • 1, 2, 3 ... 9, 10, 11, 12
Похожие темы
» Notre Dame de Paris 13.12.11 -билеты, кто где сидит.
» Alec Costandinos- Notre Dame de Paris
» Notre Dame de Paris Общая информация
» Notre-Dame de Paris: Le retour de la comédie musicale!
» Notre Dame de Paris Mogador Video
» Alec Costandinos- Notre Dame de Paris
» Notre Dame de Paris Общая информация
» Notre-Dame de Paris: Le retour de la comédie musicale!
» Notre Dame de Paris Mogador Video
Страница 10 из 12
Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения