Брюно на Twitter и Facebook.com
+70
Anna Ivanova
lena
Ирина_А
Uta
ТерЮля
Ol'ka
Nastuxa
Ld
Madtex
Натуля
Nastya95
Montefiori
hirondelle
Oulyanka
Яня
Melima
TATka
Мадлена
NatalieQB
ladie
Юличка
Grillon
Vasilisa
Лена
Ева
Rnt
Nastia
Proza
Aэsha
Nonni
Tatianie
Mariya
Iraida
Bellemaria
SAMU
Kotelokschastya
Naina
Maxy
fatalite
irozavr
Orneliya
Stasia
roze zilinskiene
sahara
Daria
Vivianа
Чурчхела
volchenok
Кьяра
DragonFly_Little
Lao
Svetlana
Barbie
Maisy
Nothern_Glim
Маргo
germiona
T.V.
Alisaalenka
*Rada*
Маринка *хорошка*
Kate
Fleur_de_lys2525
Arr'akktur
Kate Lyons
Chugundra
Irinat
Hutty
Fluorine
Multyashka
Участников: 74
Страница 33 из 40
Страница 33 из 40 • 1 ... 18 ... 32, 33, 34 ... 36 ... 40
Re: Брюно на Twitter и Facebook.com
Во, артист! Конечно, чем раньше, тем интереснее. А если бы еще выкладывал в том порядке, как они придумывались, вообще был бы рай и полное счастье. Альбом не дает представление о творческом процессе, как он шел и с чего все началось и какая песня самая та. А одна песня в неделю вообще предел мечтаний, можно было и расслушать, и затереть до дыр, и петь в душе, не дожидаясь официальных объятий и рукопожатий. Все равно пока подержишь весь альбом в руках, это будет не сегодня и даже не послезавтра.
Брюно, пойди нам навстречу, а?
Брюно, пойди нам навстречу, а?
- Спойлер:
- Возмутительно, когда слушают не порывы, а рассудок.
Lao
Re: Брюно на Twitter и Facebook.com
Вот это сообщение!!! Довольно в стиле Шефа, я даже не знаю что писать..... Согласна с Irinat, тут тоже нужен ответ с хорошей долей юмора Вот, что я напереводилаMaisy пишет:
Bruno Pelletier
Salut à tous, j'ai eu le flash de partager avec vous les 12 chansons du nouvel album avant sa sortie... une ou deux par semaine. Texte et commentaire de Bruno. Vous en pensez quoi? Préférez-vous attendre et découvrir à froid ou savoir un peu ce qui a inspiré le tout? Réfléchissez-y bien, les deux formules sont intéressantes non?
"Привет всем, у меня была вспышка поделиться с вами 12 песнями с нового альбома до его выхода... по одной или две в неделю. Текст и комментарии от Брюно. Что вы думаете? Предлагаете подождать и "découvrir à froid" ("оставаться холодными"), или узнать немного о том, что на все вдохновило? Подумайте хорошо, оба варианта интересны, разве нет?"
- Спойлер:
Re: Брюно на Twitter и Facebook.com
Так там еще могли бы быть комментарии от Брюно?????? И он еще спрашивает????? И сравнивает варианты????
Lao
Re: Брюно на Twitter и Facebook.com
Ээээ, вы только на фейсе не напишите этого - я ж пошутила!
Напишите, что мы хотим одну-две, ну можно три в неделю Чтоб не переедать) как раз на шесть недель удовольствие и растянем)
Напишите, что мы хотим одну-две, ну можно три в неделю Чтоб не переедать) как раз на шесть недель удовольствие и растянем)
Irinat- Возраст : 60
Re: Брюно на Twitter и Facebook.com
Я тоже пошутила, не надо писать Шефу, что мы его песенок не хотим, даже если сам провоцирует Я написала как смогла, что очень хочу почитать его комментарии к песнямIrinat пишет:Ээээ, вы только на фейсе не напишите этого - я ж пошутила!
Re: Брюно на Twitter и Facebook.com
даже больше чем сами песни))))Maxy пишет: Я написала как смогла, что очень хочу почитать его комментарии к песням
Ld- Возраст : 47
Re: Брюно на Twitter и Facebook.com
Ld пишет:даже больше чем сами песни))))Maxy пишет: Я написала как смогла, что очень хочу почитать его комментарии к песням
LD,ПЛЮС 100000!!!
Nastuxa- Возраст : 37
Re: Брюно на Twitter и Facebook.com
Nastuxa пишет:Ld пишет:даже больше чем сами песни))))Maxy пишет: Я написала как смогла, что очень хочу почитать его комментарии к песням
LD,ПЛЮС 100000!!!
Я с вами! Чем вдохновлялись-всегда хотелось узнать это!!!
Nothern_Glim- Возраст : 27
Re: Брюно на Twitter и Facebook.com
Я не совсем поняла.... Брюно предлагает выложить " НЕ песни", а тексты песен со своими коментариями? Тогда я хочу, хочу. хочу !Текст и комментарии от Брюно.
А вот если выложить песни полностью.... то нет не надо.. Я хочу альбом целиком
Kotelokschastya- Возраст : 49
Re: Брюно на Twitter и Facebook.com
Bruno Pelletier
4 мин. назад
Wow! Près d'une centaine de commentaires, des « pour » des « contre », des « plus ou moins chauds à l'idée » d'autres très heureux d'en connaître un petit bout avant la sortie... ouf! Que vais — je faire! En tout cas, merci d'être si présent. Je trouve l'échange intéressant. Je vous tiens informé n'ayez crainte. Perso, je penche du côté que je vais livrer quelques réflexions en amuse-gueules! Bonne soirée ou bonne journée, c'est selon!
B
4 мин. назад
Wow! Près d'une centaine de commentaires, des « pour » des « contre », des « plus ou moins chauds à l'idée » d'autres très heureux d'en connaître un petit bout avant la sortie... ouf! Que vais — je faire! En tout cas, merci d'être si présent. Je trouve l'échange intéressant. Je vous tiens informé n'ayez crainte. Perso, je penche du côté que je vais livrer quelques réflexions en amuse-gueules! Bonne soirée ou bonne journée, c'est selon!
B
Vivianа- Возраст : 35
Re: Брюно на Twitter и Facebook.com
Спасибо всем, кто писал на фейсе и подарил такой подарок!
- Спойлер:
- Когда сама не бум-бум, остается только ждать чудес. Спасибо, форумчане.
Lao
Re: Брюно на Twitter и Facebook.com
Ура!!!! Мы сделали это, сделали!!!! Порадовали Шефа и выбили себе порцию хороших закусок Самое приятное, что ему нравится с нами общаться на фейсбуке, и это чудесно Традиционный переводVivianа пишет:Bruno Pelletier
Wow! Près d'une centaine de commentaires, des « pour » des « contre », des « plus ou moins chauds à l'idée » d'autres très heureux d'en connaître un petit bout avant la sortie... ouf! Que vais — je faire! En tout cas, merci d'être si présent. Je trouve l'échange intéressant. Je vous tiens informé n'ayez crainte. Perso, je penche du côté que je vais livrer quelques réflexions en amuse-gueules! Bonne soirée ou bonne journée, c'est selon!
B
"Wow! Около 100 комментариев "за", "против", "более или менее заинтересованы идеей", другие очень рады узнать немного до выхода... уф! Так что - я это сделаю! В любом случае, спасибо, что здесь бываете. Я нахожу этот обмен интересным. Я буду держать вас в курсе, не волнуйтесь. Со своей стороны, я склоняюсь к тому, чтобы поделиться с вами некоторыми мыслями для закуски! Хорошего вечера или хорошего дня, кому как! Б"
- Спойлер:
Re: Брюно на Twitter и Facebook.com
нене, не так однозначно "Что же мне делать?". он коварный, так прямо не подтверждает, что будет песни выкладывать, интригует "мыслями на закуску"Maxy пишет:Так что - я это сделаю!
Barbie- Возраст : 32
Re: Брюно на Twitter и Facebook.com
Вот прям зла не хватает!
Сначала: "Ой, я вам тут тааакое готовлю!" Потом: "Ой, так вкусно получается!". Затем: "Ой, как я отлично готовлю, сам не нарадуюсь!" Потом "Ой, мы тут пробуем, тааак вкуууусно!".
А потом эта зараза спрашивает: "Может, вы тоже хотите попробовать? Вот даже и не знаю: давать вам или не давать..."
Радует, правда, что слово "amuse-gueules" имеет, все-таки, значение "антре", входных закусок. Не так ли? То есть есть надежда, что долго он не продержится, все равно выложит!))))
Сначала: "Ой, я вам тут тааакое готовлю!" Потом: "Ой, так вкусно получается!". Затем: "Ой, как я отлично готовлю, сам не нарадуюсь!" Потом "Ой, мы тут пробуем, тааак вкуууусно!".
А потом эта зараза спрашивает: "Может, вы тоже хотите попробовать? Вот даже и не знаю: давать вам или не давать..."
Радует, правда, что слово "amuse-gueules" имеет, все-таки, значение "антре", входных закусок. Не так ли? То есть есть надежда, что долго он не продержится, все равно выложит!))))
Irinat- Возраст : 60
Re: Брюно на Twitter и Facebook.com
хорошего дня или вечера... (с) теперь и нас учитывает, наверно до статистики страницы наконец-то добрался
ну сколько можно уже !! ну невозможно так до сентября продержаться ж!
п.с. а как правильно перевести "rien de moins"? я тут нашла как "по-настоящему" ну или там "действительно"... это правильно?))
ну сколько можно уже !! ну невозможно так до сентября продержаться ж!
п.с. а как правильно перевести "rien de moins"? я тут нашла как "по-настоящему" ну или там "действительно"... это правильно?))
Multyashka- Возраст : 34
Re: Брюно на Twitter и Facebook.com
Кажется Брюно очень соскучился по зрителям
Перевод я поняла как " восхитительного дня всем..не меньше!"
Перевод я поняла как " восхитительного дня всем..не меньше!"
sahara
Re: Брюно на Twitter и Facebook.com
На самом деле по стилю прекрасно видно, когда пишет Брюн, а когда - Мадлен))
Irinat- Возраст : 60
Re: Брюно на Twitter и Facebook.com
Как то подозрительно шеф зачастил общение с поклонниками))))Неужели исправляется?)))
irozavr
Страница 33 из 40 • 1 ... 18 ... 32, 33, 34 ... 36 ... 40
Похожие темы
» Брюно на Twitter и Facebook.com
» Брюно на Twitter и Facebook.com
» Брюно на Twitter и Facebook.com
» Брюно на Twitter и Facebook.com
» Брюно на Myspace.com и facebook.com
» Брюно на Twitter и Facebook.com
» Брюно на Twitter и Facebook.com
» Брюно на Twitter и Facebook.com
» Брюно на Myspace.com и facebook.com
Страница 33 из 40
Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения