Брюно на Myspace.com и facebook.com
+106
Ekatherina
La_balance
poppet
Irene coriace
Anna Ivanova
Irin@
brune
Suliko
Elritta
alena_n
АЛТАЙ
Светлана
Irinat
~Nathalie~
Maria1212
Филипп
Gost`ia
Coriace
Nalika
Lorelei
Lana
Ясная
Margaritka
~Наталья~
Lusietta
Ines2101
Юличка
JulietSoleil
Tatianie
Надежда
tuchka
Kate Lyons
ILOSHE4kA
Miroir
Brigitte
Varusha
Julie72
TATka
Petit bonheur
Polzochka
karin
Ульянка)
Soleil
BrunЯ
Alex
Миралисса
оно
Marta_Kogan
Марийка
Filleduciel
Cathy
Fro
Montefiori
Jeanne
Любовь
ORANGE
Т@я
Mirtly
Elle
Maria Hilde-Gicel
Nюта
tempore
Romashka
Poohpeedooh
be_iren
Bellemaria
Murz
mishonet
Olga
Анюта
Femida
Maisy
Crazy
Лорри
miraval
Hailie
Luda
Elisabethe
Lina
bru7nika
ЮлЬкА
Лючия
Manon
Bonnie
НеиЗВесТноСтЬ
ellie
Iraida
Ева
Bee
Tori
Rollerblade
Sapphira
belleancolie
Peace
Кьяра
Phoenix
Аня Piano
Lili
Fleur_de_lys2525
Grillon
Ola-la
T.V.
Bridjet
MR
diable6
Shannon
Участников: 110
Страница 36 из 40
Страница 36 из 40 • 1 ... 19 ... 35, 36, 37, 38, 39, 40
Re: Брюно на Myspace.com и facebook.com
Понравилась мысль в конце передачи Fosse aux lionnes, Брюно сравнил свой опыт в России с влюбленностью:
Когда мы влюбляемся... Мы ничего не ждем, или, наоборот, так сильно этого ищем, что ничего не происходит. И в какой-то момент, когда уже перестаешь ждать, появляется тот самый человек. Можно сказать, что (в России) произошло что-то подобное...
(Quand on tombe en amour.. On attend pas, ou on cherche tellement, et ca arrive pas.. Et a un moment quand on a laisse tombe il y a quelqu'un qui arrive. On dirait qu'il y a un espece de truck comme ca qui s'est passe)
Проняло его, однако : ))
Когда мы влюбляемся... Мы ничего не ждем, или, наоборот, так сильно этого ищем, что ничего не происходит. И в какой-то момент, когда уже перестаешь ждать, появляется тот самый человек. Можно сказать, что (в России) произошло что-то подобное...
(Quand on tombe en amour.. On attend pas, ou on cherche tellement, et ca arrive pas.. Et a un moment quand on a laisse tombe il y a quelqu'un qui arrive. On dirait qu'il y a un espece de truck comme ca qui s'est passe)
Проняло его, однако : ))
Irene coriace- Возраст : 42
Re: Брюно на Myspace.com и facebook.com
А это точно-про Россию, а не про его девушку?
Мне показалось,что это он так ответил о свей жизни,нет?
Мне показалось,что это он так ответил о свей жизни,нет?
Phoenix
Re: Брюно на Myspace.com и facebook.com
про девушку в общую тему разговора не вписываетсяА это точно-про Россию, а не про его девушку?
diable6- Возраст : 33
Re: Брюно на Myspace.com и facebook.com
Ну до этого речь шла про разницу в ожиданиях от Франции и от России, что, когда ехал в Россию, ничего не ожидал. Дальше ведущая чисто по-квебекски (не могу разобрать начало фразы) : ) вставила свои пять копеек насчет voir les choses и le meilleur arrive, но про блонду не слышу.
И он ответил в том же ключе: мол, получилось, как в любви - ничего не ждешь, и на тебе.
И он ответил в том же ключе: мол, получилось, как в любви - ничего не ждешь, и на тебе.
Irene coriace- Возраст : 42
Re: Брюно на Myspace.com и facebook.com
La fosse aux lionnes, транскрипция
Пара пассажей на франко-канадском не поддались, буду благодарна за помощь.
- Сижу на прошлой неделе за компьютером, и получаю сообщение от команды Брюно, в котором говорится, что Брюно возвращается из Москвы, где он дал два концерта с аншлагом. Вот как это выглядело
(Видео, перевод уже давался).
- Каждый раз у меня эти кадры вызывают мурашки по коже. Privet (на русском), Брюно Пелетье.
- Привет, девушки, привет, львицы. Privet, privet.
- Расскажи нам все об этой истории, потому что мы не много слышали, ты вернулся в Квебек, все позади…
- Я был достаточно сдержан на эту тему, потому что когда я говорил о своем турне, которое сейчас идет, было немного странно это слышать, к примеру, Жульет, Грамби, и вдруг раз – Москва! (смеются) Так что многие журналисты меня спрашивали, что ты там собираешься делать? Должен сознаться, в течение 8-ми месяцев, которые предшествовали этой поездке, у меня было примерно такое ощущение: «я не знаю, что меня ждет, это своеобразный перерыв в моем турне, посмотрим, нас ждет какая-то авантюра». И в итоге все оказалось куда более интенсивным и важным… не важным, а... я пережил куда более сильные эмоции в профессиональном и человеческом плане, чем я ожидал.
- Но как тамошняя публика узнала о тебе? Это интернет или твои диски?..
- И то, и другое. На самом деле, все идет с «Нотр Дам де Пари». У всех артистов оригинального состава в Восточной Европе сформировался круг почитателей («берег любви») из числа франкофилов, и другие артисты уже там выступали. Я не думал, что меня это может коснуться, в особенности принимая во внимание, что я только недавно, 5 лет назад, вернулся в Квебек, и я работаю в основном здесь. Но я регулярно получал из Европы – из Германии, Украины, России – просьбы приехать с концертами. Но нужен серьезный человек, который возьмется привезти всю твою команду, 15 человек, техники, музыканты. И вот это случилось в этом году. Мой менеджер общался с продюсершей, и связанным с ней продюсером в течение года, и это в итоге случилось. А я – я готовился, хотя я себе говорил, что это далеко не зайдет, что такого не может быть… У меня уже была такой опыт с «Дракулой», мы обсуждали возможность поставить его в Корее, привезти всю труппу, чтобы поставить «Дракулу» в Азии. И в последнюю секунду – контракт уже был подписан – все рухнуло, финансовый кризис и все такое… Так что, был такой опыт... В конце концов все получилось, и я даже не могу сказать, что сбылась мечта – потому что я не мечтал об этом. Это как – я только что говорил об этом людям на улице – это как параллельная вселенная. Ты туда приезжаешь, и уже чувствуешь себя в другом мире: люди не говорят на твоем языке, ты не понимаешь ни одной надписи, полностью зависишь от переводчика, и ты беззащитен – тебе остается только надеяться, что через переводчика твоя мысль дойдет правильно. И тут ты получаешь любовь (vote d’amour), подарки, какие-то поделки, сделанные вручную вещи, они знают наизусть твои песни. Это как параллельная вселенная, ты в иной зоне, и это какое-то безумство.
- И это приятно?
- Это очень приятно по двум причинам. Я переживал прекрасные моменты в моей карьере, в особенности 10 лет назад во времена «Мизерере», «Нотр-Дам де Пари», очень сильные моменты. Но я был не очень… скажу откровенно, я был не очень счастлив в тот период, в жизни происходили сложные вещи. Я все это проживал, но я не мог это прочувствовать, так как сейчас. Я просто туда поехал, это как подарок, конфетка, я этого не ждал, и получил. И не было задних мыслей о карьере, раскрутке... Каждый раз, когда франко-канадец едет во Францию, присутствуют мысли о развитии карьеры... Здесь ничего подобного не было. Было просто желание получить удовольствие, пережить приключение, все в таком вот русле… И в итоге я получил гораздо больше, и, главное, я смог это прочувствовать.
- В конце концов именно поклонники Брюно Пелетье, посредством «сарафанного радио» решают убедить продюсера привезти тебя в Россию на два концерта при полных залах в Москве… Это полная противоположность обычному процессу, в рамках которого ты выступаешь в концертных залах. Ты испытывал большее давление, выходя на сцену? Ведь ты уже целый год в турне, нагрузка на голос…
- Давление было вот в чем. Вы вот говорили о гриппе. У тебя турне, ты встречаешь поклонников после концертов, чтобы подписать автографы, и постоянно говоришь: мы с вами не обнимаемся, не пожимаем руки (?), только автографы. Я просто хотел быть в форме по приезду. Потому что если я заболею и отменю концерт, допустим, в Гремби, это, в конце концов, не так уж страшно, можно перенести. Но в России перенести мы бы не смогли, это очень значительная операция в финансовом плане, и для них, и для меня. Поэтому единственное, на что я надеялся – это быть в форме. К тому же смена часовых поясов, восемь часов разницы, недосып. Я всего лишь хотел быть в форме, чтобы показать им хорошее шоу, оно у нас в этом году удалось.
- Шоу такое же, как и в Квебеке?
- Да, единственная разница – вставки на русском.
- Самый большой хит, что им понравилось больше всего?
- Я ожидал, что это будет Le temps des cathedralеs, потому что меня узнали благодаря «Нотр Дам де Пари», но они так хорошо знают мой репертуар, они подняли шум, когда зазвучала песня из «Дракулы», это им близко, отсылка к Восточной Европе, к историческому персонажу… То есть тут они уже хорошо реагировали. И были песни, на которые я вообще не ожидал реакции, например, красивая песня Катрин Мажор и Фредерика Баронс, с моего последнего альбома, Apres toi le deluge. Я решил, что в один из вечеров спою ее на бис, я каждый раз немного меняю программу. Я ее объявляю… и тут такие крики в зале, они знали песню… И ведь на эту песню нет клипа, она есть только на альбоме. Но я часто получал сообщения в facebook и myspace комментарии фанов о том, что им нравится эта песня, и я решил ее спеть этим вечером. И тут такая реакция, ты понимаешь, что они знают, действительно хорошо знают репертуар. А когда они пели Je sais nous, подняв руки в воздух – абсолютно сюрреалистическое зрелище! Какая замечательная реакция..
- И что это изменило в твоей жизни? У тебя ведь сейчас важная веха - 25 лет карьеры в твои 47 лет, и этот опыт в России, столь эмоциональный…
- Мне это придало газу. 5-6 лет назад я задавался вопросами, я спрашивал себя, что я буду… Я не просто так занялся продюсированием Дракулы, потом джазом с Грозокркестр, потом я возвращаюсь с Микрофониумом. Это постоянные вопросы, в течение многих лет: это еще востребовано, что я делаю, куда я иду? Я постоянно в поиске. И там, в России, я себе отдал отчет в том, что интернет немало демократизировал музыку. У Интернета есть одна очень негативная сторона для авторов и исполнителей, в плане авторских прав, но есть и другая замечательная сторона – это возможность «расширить» мир. (от англ. spread, если я не ошибаюсь. Брюно еще сказал.что ему не нравится этот термин) У меня никогда не было стремления колесить по всему миру. Все получается благодаря эффекту домино, интересные события случаются одно за другим, и я их проживаю. Я постоянно пересматриваю свой путь, но этот опыт в России мне словно бы прибавил газу: о, может быть, существует еще что-то другое?
- (ведущая поднимает тему про Будапешт, говорят хором, не улавливаю)
- Да, на этой неделе в Казино (Casino de Montreal, я думаю), где у нас были дополнительные спектакли, я встретил человека из Праги, мы с ним разговаривали, и русский продюсер говорит мне о "Дракуле", интересуется бюджетом, сколько это будет стоить... Никогда не знаешь, что тебя ждет. Но самое замечательное, что я этого не ждал – я ехал за одним приключением; и, возможно, за ним последует другое. И я хочу возвратиться к французскому принципу: в судьбе каждого франко-канадца присутствует Франция, - и со мной это было, - и стоит нам только ступить на ее землю, мы себе говорим: о, что нас здесь ждет? Здесь все было по-другому. И в итоге получилось нечто удивительное.
- (нераспознанный пассаж ведущей на тему прекрасных вещей)
- Когда мы влюбляемся... Мы ничего не ждем, или, наоборот, так сильно этого ищем, что ничего не происходит. И в какой-то момент, когда уже перестаешь ждать, появляется тот самый человек. Можно сказать, что здесь произошло что-то подобное…
- Добавить нечего. Мы очень рады за тебя.
- И я за себя рад! (смеются)
- А этот видео клип на 5-6 минут - я очень хочу, чтобы люди его увидели - он все еще на твоем сайте?
- Да, на сайте и на youtube. И почти все песни из спектакля, там даже можно слышать их комментарии, забавно…
- brunopelletier.com?
- Да, и myspace, facebook.
- И турне по Квебеку.
- Да, на этой деле мы были в Жульет, Грэмби, и турне продолжается.
- Спасибо
Пара пассажей на франко-канадском не поддались, буду благодарна за помощь.
- Сижу на прошлой неделе за компьютером, и получаю сообщение от команды Брюно, в котором говорится, что Брюно возвращается из Москвы, где он дал два концерта с аншлагом. Вот как это выглядело
(Видео, перевод уже давался).
- Каждый раз у меня эти кадры вызывают мурашки по коже. Privet (на русском), Брюно Пелетье.
- Привет, девушки, привет, львицы. Privet, privet.
- Расскажи нам все об этой истории, потому что мы не много слышали, ты вернулся в Квебек, все позади…
- Я был достаточно сдержан на эту тему, потому что когда я говорил о своем турне, которое сейчас идет, было немного странно это слышать, к примеру, Жульет, Грамби, и вдруг раз – Москва! (смеются) Так что многие журналисты меня спрашивали, что ты там собираешься делать? Должен сознаться, в течение 8-ми месяцев, которые предшествовали этой поездке, у меня было примерно такое ощущение: «я не знаю, что меня ждет, это своеобразный перерыв в моем турне, посмотрим, нас ждет какая-то авантюра». И в итоге все оказалось куда более интенсивным и важным… не важным, а... я пережил куда более сильные эмоции в профессиональном и человеческом плане, чем я ожидал.
- Но как тамошняя публика узнала о тебе? Это интернет или твои диски?..
- И то, и другое. На самом деле, все идет с «Нотр Дам де Пари». У всех артистов оригинального состава в Восточной Европе сформировался круг почитателей («берег любви») из числа франкофилов, и другие артисты уже там выступали. Я не думал, что меня это может коснуться, в особенности принимая во внимание, что я только недавно, 5 лет назад, вернулся в Квебек, и я работаю в основном здесь. Но я регулярно получал из Европы – из Германии, Украины, России – просьбы приехать с концертами. Но нужен серьезный человек, который возьмется привезти всю твою команду, 15 человек, техники, музыканты. И вот это случилось в этом году. Мой менеджер общался с продюсершей, и связанным с ней продюсером в течение года, и это в итоге случилось. А я – я готовился, хотя я себе говорил, что это далеко не зайдет, что такого не может быть… У меня уже была такой опыт с «Дракулой», мы обсуждали возможность поставить его в Корее, привезти всю труппу, чтобы поставить «Дракулу» в Азии. И в последнюю секунду – контракт уже был подписан – все рухнуло, финансовый кризис и все такое… Так что, был такой опыт... В конце концов все получилось, и я даже не могу сказать, что сбылась мечта – потому что я не мечтал об этом. Это как – я только что говорил об этом людям на улице – это как параллельная вселенная. Ты туда приезжаешь, и уже чувствуешь себя в другом мире: люди не говорят на твоем языке, ты не понимаешь ни одной надписи, полностью зависишь от переводчика, и ты беззащитен – тебе остается только надеяться, что через переводчика твоя мысль дойдет правильно. И тут ты получаешь любовь (vote d’amour), подарки, какие-то поделки, сделанные вручную вещи, они знают наизусть твои песни. Это как параллельная вселенная, ты в иной зоне, и это какое-то безумство.
- И это приятно?
- Это очень приятно по двум причинам. Я переживал прекрасные моменты в моей карьере, в особенности 10 лет назад во времена «Мизерере», «Нотр-Дам де Пари», очень сильные моменты. Но я был не очень… скажу откровенно, я был не очень счастлив в тот период, в жизни происходили сложные вещи. Я все это проживал, но я не мог это прочувствовать, так как сейчас. Я просто туда поехал, это как подарок, конфетка, я этого не ждал, и получил. И не было задних мыслей о карьере, раскрутке... Каждый раз, когда франко-канадец едет во Францию, присутствуют мысли о развитии карьеры... Здесь ничего подобного не было. Было просто желание получить удовольствие, пережить приключение, все в таком вот русле… И в итоге я получил гораздо больше, и, главное, я смог это прочувствовать.
- В конце концов именно поклонники Брюно Пелетье, посредством «сарафанного радио» решают убедить продюсера привезти тебя в Россию на два концерта при полных залах в Москве… Это полная противоположность обычному процессу, в рамках которого ты выступаешь в концертных залах. Ты испытывал большее давление, выходя на сцену? Ведь ты уже целый год в турне, нагрузка на голос…
- Давление было вот в чем. Вы вот говорили о гриппе. У тебя турне, ты встречаешь поклонников после концертов, чтобы подписать автографы, и постоянно говоришь: мы с вами не обнимаемся, не пожимаем руки (?), только автографы. Я просто хотел быть в форме по приезду. Потому что если я заболею и отменю концерт, допустим, в Гремби, это, в конце концов, не так уж страшно, можно перенести. Но в России перенести мы бы не смогли, это очень значительная операция в финансовом плане, и для них, и для меня. Поэтому единственное, на что я надеялся – это быть в форме. К тому же смена часовых поясов, восемь часов разницы, недосып. Я всего лишь хотел быть в форме, чтобы показать им хорошее шоу, оно у нас в этом году удалось.
- Шоу такое же, как и в Квебеке?
- Да, единственная разница – вставки на русском.
- Самый большой хит, что им понравилось больше всего?
- Я ожидал, что это будет Le temps des cathedralеs, потому что меня узнали благодаря «Нотр Дам де Пари», но они так хорошо знают мой репертуар, они подняли шум, когда зазвучала песня из «Дракулы», это им близко, отсылка к Восточной Европе, к историческому персонажу… То есть тут они уже хорошо реагировали. И были песни, на которые я вообще не ожидал реакции, например, красивая песня Катрин Мажор и Фредерика Баронс, с моего последнего альбома, Apres toi le deluge. Я решил, что в один из вечеров спою ее на бис, я каждый раз немного меняю программу. Я ее объявляю… и тут такие крики в зале, они знали песню… И ведь на эту песню нет клипа, она есть только на альбоме. Но я часто получал сообщения в facebook и myspace комментарии фанов о том, что им нравится эта песня, и я решил ее спеть этим вечером. И тут такая реакция, ты понимаешь, что они знают, действительно хорошо знают репертуар. А когда они пели Je sais nous, подняв руки в воздух – абсолютно сюрреалистическое зрелище! Какая замечательная реакция..
- И что это изменило в твоей жизни? У тебя ведь сейчас важная веха - 25 лет карьеры в твои 47 лет, и этот опыт в России, столь эмоциональный…
- Мне это придало газу. 5-6 лет назад я задавался вопросами, я спрашивал себя, что я буду… Я не просто так занялся продюсированием Дракулы, потом джазом с Грозокркестр, потом я возвращаюсь с Микрофониумом. Это постоянные вопросы, в течение многих лет: это еще востребовано, что я делаю, куда я иду? Я постоянно в поиске. И там, в России, я себе отдал отчет в том, что интернет немало демократизировал музыку. У Интернета есть одна очень негативная сторона для авторов и исполнителей, в плане авторских прав, но есть и другая замечательная сторона – это возможность «расширить» мир. (от англ. spread, если я не ошибаюсь. Брюно еще сказал.что ему не нравится этот термин) У меня никогда не было стремления колесить по всему миру. Все получается благодаря эффекту домино, интересные события случаются одно за другим, и я их проживаю. Я постоянно пересматриваю свой путь, но этот опыт в России мне словно бы прибавил газу: о, может быть, существует еще что-то другое?
- (ведущая поднимает тему про Будапешт, говорят хором, не улавливаю)
- Да, на этой неделе в Казино (Casino de Montreal, я думаю), где у нас были дополнительные спектакли, я встретил человека из Праги, мы с ним разговаривали, и русский продюсер говорит мне о "Дракуле", интересуется бюджетом, сколько это будет стоить... Никогда не знаешь, что тебя ждет. Но самое замечательное, что я этого не ждал – я ехал за одним приключением; и, возможно, за ним последует другое. И я хочу возвратиться к французскому принципу: в судьбе каждого франко-канадца присутствует Франция, - и со мной это было, - и стоит нам только ступить на ее землю, мы себе говорим: о, что нас здесь ждет? Здесь все было по-другому. И в итоге получилось нечто удивительное.
- (нераспознанный пассаж ведущей на тему прекрасных вещей)
- Когда мы влюбляемся... Мы ничего не ждем, или, наоборот, так сильно этого ищем, что ничего не происходит. И в какой-то момент, когда уже перестаешь ждать, появляется тот самый человек. Можно сказать, что здесь произошло что-то подобное…
- Добавить нечего. Мы очень рады за тебя.
- И я за себя рад! (смеются)
- А этот видео клип на 5-6 минут - я очень хочу, чтобы люди его увидели - он все еще на твоем сайте?
- Да, на сайте и на youtube. И почти все песни из спектакля, там даже можно слышать их комментарии, забавно…
- brunopelletier.com?
- Да, и myspace, facebook.
- И турне по Квебеку.
- Да, на этой деле мы были в Жульет, Грэмби, и турне продолжается.
- Спасибо
Irene coriace- Возраст : 42
Re: Брюно на Myspace.com и facebook.com
спасибо огромное за перевод!
да, надо фран учить...моих знаний хватает на понимание 20% всего...
хорошее сравнение про влюбленность
Ах, а как мы пели Je sais nous...
да, надо фран учить...моих знаний хватает на понимание 20% всего...
хорошее сравнение про влюбленность
Ах, а как мы пели Je sais nous...
Suliko- Возраст : 45
Re: Брюно на Myspace.com и facebook.com
Irene coriace пишет:La fosse aux lionnes, транскрипция
Пара пассажей на франко-канадском не поддались, буду благодарна за помощь.
Irene, вот здесь https://brunopelletier-ru.forum2x2.ru/forum-f4/tema-t1367.htm Alex перевела, можешь сравнить.
poppet- Возраст : 55
Re: Брюно на Myspace.com и facebook.com
Боже-боже-боже!! Огромное мерсибо за перевод, одно из самых интересных интервью про поездку в Россию. (более глубокое, развёрнутое и нацеленное именно на понимание ощущений Брюно..ах как он эмоционально всё это объяснял! *_*)
пс. Не ожидал он реакции.. Да я за Apres toi le deluge на что угодно готова пойти...и когда он совершенно неожиданно объявил её...на глаза навернулись слёзы..всю песню старалась держаться, но настолько сильны были эмоции, что просто невозможно было удержаться от рыданий, именно рыданий. Это было настолько прекрасно и грустно, в душе прям защемило...и ещё долго не хотело отпускать.
пс. Не ожидал он реакции.. Да я за Apres toi le deluge на что угодно готова пойти...и когда он совершенно неожиданно объявил её...на глаза навернулись слёзы..всю песню старалась держаться, но настолько сильны были эмоции, что просто невозможно было удержаться от рыданий, именно рыданий. Это было настолько прекрасно и грустно, в душе прям защемило...и ещё долго не хотело отпускать.
Re: Брюно на Myspace.com и facebook.com
да, и я очень люблю Apres toi le deluge. Очень проникновенная песня...а исполнение...
теперь про российских брюнеток легенды по всей Канаде ходить будут
теперь про российских брюнеток легенды по всей Канаде ходить будут
Suliko- Возраст : 45
Re: Брюно на Myspace.com и facebook.com
угу. А как он трогательно подложил себе под ноги листочек. я пол песни параллельно этому умилялась
пс.Да уж..после концерта оригинальная песня из альбома уже не "то" Т_Т
пс.Да уж..после концерта оригинальная песня из альбома уже не "то" Т_Т
Re: Брюно на Myspace.com и facebook.com
да, с живым исполнением вообще мало что может сравниться...
у меня муж не очень Брюно воспринимал, а на концерте прочувствовал!
у меня муж не очень Брюно воспринимал, а на концерте прочувствовал!
Suliko- Возраст : 45
Re: Брюно на Myspace.com и facebook.com
Да, я очень хочу всю семью на концерт сводить!))) Мой папа не очень французский язык любит, да и Брюно лучше Лепса не считает!!! Так что, тут только концерт спасет!
Anna Ivanova- Возраст : 39
Re: Брюно на Myspace.com и facebook.com
Девочки, у меня с Наббокса не берется, зависает страница - и все. Можно и правда на какой-нито файлообменник забросить, а? S'il vous plaît!
Julie72
Re: Брюно на Myspace.com и facebook.com
Аня, спасибо. Мне уже помогла добыть видео diable6. Дала мне ссылки с Наббокса. И то, что у меня не грузилось из темы, загрузилось по ссылкам)))
Спасибо!
Спасибо!
Julie72
Re: Брюно на Myspace.com и facebook.com
Irene coriace СПАСИБО!
Приятнейшее ощущение, знать, что он счастлив.
Приятнейшее ощущение, знать, что он счастлив.
Re: Брюно на Myspace.com и facebook.com
Bruno Pelletier Moins de 45 minutes avant le show. Quelle belle salle de spectacle !Et l'acceuil....tarte aux bleuets , bien sûr ,et les petits cadeaux , on est gâtés merci!
47 minutes ago · Comment ·LikeUnlike · View Feedback (19)Hide Feedback (19)
47 minutes ago · Comment ·LikeUnlike · View Feedback (19)Hide Feedback (19)
Re: Брюно на Myspace.com и facebook.com
так, это у нас черничный пирог?tarte aux bleuets
diable6- Возраст : 33
Re: Брюно на Myspace.com и facebook.com
Si vous désirez feuilleter le programme-souvenir Russe:
Если желаете полистать памятный буклет-программку из России
Поль Левек запостил у себя на фейсбуке ссылку
Если желаете полистать памятный буклет-программку из России
Поль Левек запостил у себя на фейсбуке ссылку
Peace- Возраст : 35
Re: Брюно на Myspace.com и facebook.com
Их что, кто-то пирогами баловал??? Или я не поняла ничего? Причем тут красивый зал к пирогу?
ВАУ!!! Слушайте.... Левек МОЛОДЕЦ! Извините...
Нашу программку на обозрение выставили! Это типа: - "Смотрите и учитесь ка надо!Ну и я сам поучусь..."
ВАУ!!! Слушайте.... Левек МОЛОДЕЦ! Извините...
Нашу программку на обозрение выставили! Это типа: - "Смотрите и учитесь ка надо!
Re: Брюно на Myspace.com и facebook.com
Видимо, да. Прием хороший устроили: пирожки там, подарки небольшие )) *борются за звание самых преданных поклонников )*
Peace- Возраст : 35
Re: Брюно на Myspace.com и facebook.com
Bruno Pelletier Merci Dolbeau....quelle bonne soirée en votre compagnie!wow!
27 minutes ago · Comment ·LikeUnlike · View Feedback (7)Hide Feedback (7)
27 minutes ago · Comment ·LikeUnlike · View Feedback (7)Hide Feedback (7)
Re: Брюно на Myspace.com и facebook.com
Я так понимаю, что мы его канадских поклонников тоже расшевелили
Elle- Возраст : 45
Страница 36 из 40 • 1 ... 19 ... 35, 36, 37, 38, 39, 40
Похожие темы
» Брюно на Twitter и Facebook.com
» Брюно на Twitter и Facebook.com
» Брюно на Twitter и Facebook.com
» Брюно на Twitter и Facebook.com
» Брюно на Twitter и Facebook.com
» Брюно на Twitter и Facebook.com
» Брюно на Twitter и Facebook.com
» Брюно на Twitter и Facebook.com
» Брюно на Twitter и Facebook.com
Страница 36 из 40
Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения