Echosvedettes "BP de retour du pays de la vodka"
+11
Ines2101
Maisy
Lili
diable6
Bella
TATka
Irin@
ReBelle
Fanny
Sapphira
Lana
Участников: 15
Страница 1 из 1
Echosvedettes "BP de retour du pays de la vodka"
Echosvedettes 27 nov 2009 "Bruno Pelletier de retour du pays de la vodka"
https://redcdn.net/ihimizer/i/echosvedettes2127novemb.jpg/
https://redcdn.net/ihimizer/i/echosvedettes2127novemb.jpg/
https://redcdn.net/ihimizer/i/echosvedettes2127novemb.jpg/
https://redcdn.net/ihimizer/i/echosvedettes2127novemb.jpg/
Lana- Возраст : 38
Re: Echosvedettes "BP de retour du pays de la vodka"
Да.... название... И что тут пишут???
Fanny- Возраст : 43
Re: Echosvedettes "BP de retour du pays de la vodka"
Ну, что сказать по поводу le pays de la vodka? Этот стереотип нам, наверное, не вытравить никогда. Извиняюсь за офф-топ, но когда я была во Франции, и кто-нибудь узнавал, что я русская, то этот "кто-то" немедленно расплывался в улыбке и с крайне довольным видом восклицал: "А! Русская водка!"
А статья неплохая.
Брюно Пельтье вернулся из страны водки
Если Брюно Пельтье и поехал в страну водки со своими концертами, то это только благодаря настойчивым европейским поклонникам, которые узнали его благодаря мюзиклу «Нотр-Дам де Пари», и которые давно хотели, чтобы он приехал выступить в Москве. И вот это произошло! 2 ноября Брюно вылетел в Россию. 4 ноября состоялась пресс-конференция, а 5 и 6 Брюно на сцене Театра Эстрады вновь встретился со своими поклонниками. «Самой большой трудностью для меня стала девятичасовая разница во времени, потому что я не успел перестроиться, я спал всего по два-три часа в сутки, и вставал в 8 часов утра. Потом мне нужно было подготовиться, и сходить на несколько встреч перед спектаклями. График был достаточно плотный».
Шок
Певец и представить себе не мог, что однажды будет петь в Москве перед поклонниками, которые горячо любят и знают его творчество! «Я говорил с ними о ГрозОркестре, и они знали, что это такое; они знают «Дракулу» и мечтают его увидеть… Я поражен тем, что они сделали и тем, насколько они знают мой репертуар! Перед отъездом туда я был, по меньшей мере, заинтригован. И когда я приехал, то прием оказался лучше, чем я мог себе представить, - признался он. Они столько ждали этого, что встретили меня с массой подарков, сделанных собственными руками, мне подарили много вещей, которые представляют их страну. Чтобы увидеть шоу, они прибыли со всей Восточной Европы! Были люди из Украины, Сибири, Польши, Белоруссии, Германии, Франции… Думаю, что мероприятие приобрело такой размах благодаря тому, что поклонники, которые общаются друг с другом при помощи Интернета, узнав о том, что мы едем из Северной Америки в сторону России, воспользовались шансом и приехали в Россию, которая стала местом встречи для всех. Для меня это уникальный опыт, и, думаю, что для остальных тоже».
Эта поездка стала также и культурным шоком. «Мы находимся в пост-советском периоде, и еще чувствуется дух сталинизма и СССР. При этом демократия становится более открытой, рыночная экономика распространяется все больше. Но все же ты не чувствуешь себя совсем как в Монреале!»
Как иностранец
И потом, он не мог прочитать ни одной надписи. «Это очень смущает: ты приезжаешь туда, а там нет ни одной таблички на английском, ничего! Все написано буквами кириллицы, из которых состоит их алфавит». Поэтому певец чувствовал себя как настоящий иностранец.
Чтобы помочь себе при общении с публикой он взял 5 частных уроков русского языка у преподавательницы в Монреале. «Я подготовил подводки, предназначенные специально для этого спектакля. И я выучил несколько слов, как, например, «спасибо», «здравствуйте», «как дела?».
Артист привез с собой кинооператора, который снимал самые значительные моменты, для того, чтобы сделать потом личное документальное видео.
В конечном итоге, он смог воспользоваться случаем, чтобы осмотреть город, только в последний день своего пребывания в Москве, 7 ноября. «У меня была одна переводчица – Вера, 70-летняя дама, которая много повидала на своем веку, она оказалась просто невероятной! – и частный шофер, который повозил меня по Москве. У меня был тысяча и один вопрос относительно сталинской эпохи, истории России, архитектуры… Там столько всего! Это многовековой город. Я был очень увлечен, потому что я вообще интересуюсь историей. У меня был всего лишь один день, но я сделал столько всего, на что другому туристу понадобилось бы три или четыре дня», - радуется он. «Это путешествие оказалось интенсивным во всем, начиная с водки и заканчивая спектаклем и культурным визитом!»
Более того, такой же феномен вполне возможно повторится и во Франции. Потому что после того, что произошло в России, несколько французских поклонников создали группу на Facebook: Мобилизация для организации приезда Брюно Пельтье во Францию. Посмотрим, что из этого выйдет… А пока певец продолжает свое турне по Квебеку!
Рядом с фотографией:
Среди других подарков Брюно получил и шахматы, в которых фигурки королей – это Гренгуар из «Нотр-Дам де Пари» и знаменитый граф из «Дракулы», королевы – Эсмеральда и Эльмина, а пешки выполнены в форме горгулий… «Это профессиональный скульптор, которому 800 поклонников предложили выполнить эту работу. Они собрали деньги, чтобы скульптор смог сделать фигурки за 6 месяцев, что оставались до моего приезда. Это настоящее произведение искусства».
А статья неплохая.
Брюно Пельтье вернулся из страны водки
Если Брюно Пельтье и поехал в страну водки со своими концертами, то это только благодаря настойчивым европейским поклонникам, которые узнали его благодаря мюзиклу «Нотр-Дам де Пари», и которые давно хотели, чтобы он приехал выступить в Москве. И вот это произошло! 2 ноября Брюно вылетел в Россию. 4 ноября состоялась пресс-конференция, а 5 и 6 Брюно на сцене Театра Эстрады вновь встретился со своими поклонниками. «Самой большой трудностью для меня стала девятичасовая разница во времени, потому что я не успел перестроиться, я спал всего по два-три часа в сутки, и вставал в 8 часов утра. Потом мне нужно было подготовиться, и сходить на несколько встреч перед спектаклями. График был достаточно плотный».
Шок
Певец и представить себе не мог, что однажды будет петь в Москве перед поклонниками, которые горячо любят и знают его творчество! «Я говорил с ними о ГрозОркестре, и они знали, что это такое; они знают «Дракулу» и мечтают его увидеть… Я поражен тем, что они сделали и тем, насколько они знают мой репертуар! Перед отъездом туда я был, по меньшей мере, заинтригован. И когда я приехал, то прием оказался лучше, чем я мог себе представить, - признался он. Они столько ждали этого, что встретили меня с массой подарков, сделанных собственными руками, мне подарили много вещей, которые представляют их страну. Чтобы увидеть шоу, они прибыли со всей Восточной Европы! Были люди из Украины, Сибири, Польши, Белоруссии, Германии, Франции… Думаю, что мероприятие приобрело такой размах благодаря тому, что поклонники, которые общаются друг с другом при помощи Интернета, узнав о том, что мы едем из Северной Америки в сторону России, воспользовались шансом и приехали в Россию, которая стала местом встречи для всех. Для меня это уникальный опыт, и, думаю, что для остальных тоже».
Эта поездка стала также и культурным шоком. «Мы находимся в пост-советском периоде, и еще чувствуется дух сталинизма и СССР. При этом демократия становится более открытой, рыночная экономика распространяется все больше. Но все же ты не чувствуешь себя совсем как в Монреале!»
Как иностранец
И потом, он не мог прочитать ни одной надписи. «Это очень смущает: ты приезжаешь туда, а там нет ни одной таблички на английском, ничего! Все написано буквами кириллицы, из которых состоит их алфавит». Поэтому певец чувствовал себя как настоящий иностранец.
Чтобы помочь себе при общении с публикой он взял 5 частных уроков русского языка у преподавательницы в Монреале. «Я подготовил подводки, предназначенные специально для этого спектакля. И я выучил несколько слов, как, например, «спасибо», «здравствуйте», «как дела?».
Артист привез с собой кинооператора, который снимал самые значительные моменты, для того, чтобы сделать потом личное документальное видео.
В конечном итоге, он смог воспользоваться случаем, чтобы осмотреть город, только в последний день своего пребывания в Москве, 7 ноября. «У меня была одна переводчица – Вера, 70-летняя дама, которая много повидала на своем веку, она оказалась просто невероятной! – и частный шофер, который повозил меня по Москве. У меня был тысяча и один вопрос относительно сталинской эпохи, истории России, архитектуры… Там столько всего! Это многовековой город. Я был очень увлечен, потому что я вообще интересуюсь историей. У меня был всего лишь один день, но я сделал столько всего, на что другому туристу понадобилось бы три или четыре дня», - радуется он. «Это путешествие оказалось интенсивным во всем, начиная с водки и заканчивая спектаклем и культурным визитом!»
Более того, такой же феномен вполне возможно повторится и во Франции. Потому что после того, что произошло в России, несколько французских поклонников создали группу на Facebook: Мобилизация для организации приезда Брюно Пельтье во Францию. Посмотрим, что из этого выйдет… А пока певец продолжает свое турне по Квебеку!
Рядом с фотографией:
Среди других подарков Брюно получил и шахматы, в которых фигурки королей – это Гренгуар из «Нотр-Дам де Пари» и знаменитый граф из «Дракулы», королевы – Эсмеральда и Эльмина, а пешки выполнены в форме горгулий… «Это профессиональный скульптор, которому 800 поклонников предложили выполнить эту работу. Они собрали деньги, чтобы скульптор смог сделать фигурки за 6 месяцев, что оставались до моего приезда. Это настоящее произведение искусства».
Последний раз редактировалось: ReBelle (Вт Янв 05, 2010 3:40 am), всего редактировалось 1 раз(а)
ReBelle- Возраст : 39
Re: Echosvedettes "BP de retour du pays de la vodka"
спасибо огромное, еще один повод поплакать всем дружно от умиления
Irin@- Возраст : 53
Re: Echosvedettes "BP de retour du pays de la vodka"
Огоооо! А как это " водка на спектакле? " Или это автор статьи от избытка эмоций?
Re: Echosvedettes "BP de retour du pays de la vodka"
Ё-моё! Я ж из Брюна алкоголика сделала! Иду исправлять перевод! Вот что значит переводить в ночную смену! Прошу прощения! Это не "водка на спектакле"! Все, пора в отставку! Простите! Больше так не буду!
ReBelle- Возраст : 39
Re: Echosvedettes "BP de retour du pays de la vodka"
"Поэтому певец чувствовал себя как настоящий иностранец"
Я плакала...
ReBelle, ради Бога, только не подумай, что это в адрес твоего перевода ))
Но уж очень забавно, а кем бы он будучи первый раз в Москве хотел себя чувствовать?
Я плакала...
ReBelle, ради Бога, только не подумай, что это в адрес твоего перевода ))
Но уж очень забавно, а кем бы он будучи первый раз в Москве хотел себя чувствовать?
Re: Echosvedettes "BP de retour du pays de la vodka"
Да, забавно про veritable etrenger звучит
Сразу вспомнилась песня Loin de chez moi, где есть слова Je veux me sentir etranger. Ну, чего хотел, то и получил
Сразу вспомнилась песня Loin de chez moi, где есть слова Je veux me sentir etranger. Ну, чего хотел, то и получил
ReBelle- Возраст : 39
Re: Echosvedettes "BP de retour du pays de la vodka"
Ну, чего хотел, то и получил
diable6- Возраст : 33
Re: Echosvedettes "BP de retour du pays de la vodka"
Так, надо попросить Ульяну вдолбить ему новую правильную информацию по поводу вот этого «Это профессиональный скульптор, которому 800 поклонников предложили выполнить эту работу. Они собрали деньги, чтобы скульптор смог сделать фигурки за 6 месяцев» и вот этого «Мы находимся в пост-советском периоде, и еще чувствуется дух сталинизма и СССР. При этом демократия становится более открытой, рыночная экономика распространяется все больше. Но все же ты не чувствуешь себя совсем как в Монреале!»
а и ещё про «Сибирь» тоже!!! Пусть осознает, что все что он говорит, мы потом читаем!!! Я конечно понимаю, что у Брю в голове не укладывается как 200человек могли купить по бешенным деньгам билеты на оба его концерта и ещё найти деньги на подарок... но надо ему это как то внушить...
а и ещё про «Сибирь» тоже!!! Пусть осознает, что все что он говорит, мы потом читаем!!! Я конечно понимаю, что у Брю в голове не укладывается как 200человек могли купить по бешенным деньгам билеты на оба его концерта и ещё найти деньги на подарок... но надо ему это как то внушить...
Re: Echosvedettes "BP de retour du pays de la vodka"
Ален, присоединяюсьТак, надо попросить Ульяну вдолбить ему новую правильную информацию по поводу вот этого
diable6- Возраст : 33
Re: Echosvedettes "BP de retour du pays de la vodka"
О, Ален, и я про Сибирь присоединяюсь. А то что такое-то в самом деле, я уже скоро тоже буду чувствовать себя иностранкой в родной стране
Lili
Re: Echosvedettes "BP de retour du pays de la vodka"
Сибирь мне тоже давно покоя не дает Я вообще без 3 километров за Полярным кругом живу. Про "сталинизм" и "СССР" - это вообще отдельная тема, мои знакомые французы свято верят в то, что Путин диктатор, а в магазинах у нас дефицит до сих пор.
ReBelle- Возраст : 39
Re: Echosvedettes "BP de retour du pays de la vodka"
"Поэтому певец чувствовал себя как настоящий иностранец"
Наверное, он имел в виду, что раньше он гастролировал по франкоязычным странам, где был иностранцем лишь отчасти, поскольку язык был, по-существу, родной, несмотря на акцент. В одной стране можно найти разные акценты и диалекты.
Наверное, он имел в виду, что раньше он гастролировал по франкоязычным странам, где был иностранцем лишь отчасти, поскольку язык был, по-существу, родной, несмотря на акцент. В одной стране можно найти разные акценты и диалекты.
Re: Echosvedettes "BP de retour du pays de la vodka"
"переводчица – Вера, 70-летняя дама"
я уже запуталась)). их было сколько?
я уже запуталась)). их было сколько?
Re: Echosvedettes "BP de retour du pays de la vodka"
Переводчиков было несколько, но вот это для меня было откравением... Надо у Квази и у Вики спросить - кто эта Вера?
Re: Echosvedettes "BP de retour du pays de la vodka"
Sapphira пишет:Так, надо попросить Ульяну вдолбить ему новую правильную информацию по поводу вот этого «Это профессиональный скульптор, которому 800 поклонников предложили выполнить эту работу.
Я же говорила, надо было ему открытку с именами всех дарителей
Kate Lyons- moderator
Re: Echosvedettes "BP de retour du pays de la vodka"
да пусть будет 800, для красоты и устрашения цифрой, что его по эту сторону океана ждет и готова на подвиги не маленькая кучка людей, а большое количество преданных и любящих поклонников) позвольте человеку пиариться по на том, чего их журналюги и народ не сможет проверить, не будут же они в самом деле нас всех пересчитывать а так получается, что у него тут целая армия поклонников и весь Квебек об этом читает и завидует
T.V.- Возраст : 38
Re: Echosvedettes "BP de retour du pays de la vodka"
Да действительно.что нам жалко.что ли!
Спасибо за перевод!
А вот верхняя фотка,похоже,не с московских концертов - жилеточка отсутствует!И рукава на рубашке у нас были закатаны!
А насчет того,что он чувствовал себя в Москве настоящим иностранцем - думаю,он имел ввиду и то,что в столице нашей почему-то очень мало надписей.указателей и т.п.,дублированных на английский язык.Это меня,кстати,удивило.
Спасибо за перевод!
А вот верхняя фотка,похоже,не с московских концертов - жилеточка отсутствует!И рукава на рубашке у нас были закатаны!
А насчет того,что он чувствовал себя в Москве настоящим иностранцем - думаю,он имел ввиду и то,что в столице нашей почему-то очень мало надписей.указателей и т.п.,дублированных на английский язык.Это меня,кстати,удивило.
Кьяра- Возраст : 64
Re: Echosvedettes "BP de retour du pays de la vodka"
Знаете, Брюно меня удивил(очень привычное чувство на самом деле), мне всегда казалось, в Москве почти все вывески на английском. Видимо я русские буквы не замечаю, они фоном идут в жизни. А вот латиницу взгляд фиксирует. Очень интересный момент...
Опять же относительно языка. понятн, Брюно сложно, даже невозможно выстроить ассоциативный ряд на кириллице, уж очень своеобычные они у нас. Но гложет меня другой вопрос, какие ассоциации возникли, когда он услышал впервые русскую речь? Ведь мелодика нашего языка радикально отличается от французской. Очень любопытно) Но это вопрос скорее риторический...
Опять же относительно языка. понятн, Брюно сложно, даже невозможно выстроить ассоциативный ряд на кириллице, уж очень своеобычные они у нас. Но гложет меня другой вопрос, какие ассоциации возникли, когда он услышал впервые русскую речь? Ведь мелодика нашего языка радикально отличается от французской. Очень любопытно) Но это вопрос скорее риторический...
Fro- Возраст : 51
Re: Echosvedettes "BP de retour du pays de la vodka"
действительно, дюже любопытно))) может, окольными путями через Марусю попытаться выяснить.....Fro пишет:какие ассоциации возникли, когда он услышал впервые русскую речь? Ведь мелодика нашего языка радикально отличается от французской.
Похожие темы
» "Notre-Dame de Paris" de retour avec Segara ?
» "Notre-Dame de Paris" de retour sur scene
» marusia и Elena Haritonova о спектакле "Дракула"
» Опрос: "А если Гроз приедет в Питер?"
» видео "Дракулы" - отрывки, проморолики, интервью
» "Notre-Dame de Paris" de retour sur scene
» marusia и Elena Haritonova о спектакле "Дракула"
» Опрос: "А если Гроз приедет в Питер?"
» видео "Дракулы" - отрывки, проморолики, интервью
Страница 1 из 1
Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения